Wedding Date & Time

You must meet with a priest or deacon of the collaborative before you can schedule your wedding. Archdiocesan policy states that a one year notice is required to ensure enough time for preparation. The date and time of the wedding should be discussed with the priest or deacon at the initial meeting.


Harusi imepangwa Jumamosi kati ya 11:30 asubuhi na 2 jioni (saa 2 usiku ni sherehe pekee), au saa 5:30 jioni. Harusi za Jumapili zimepangwa kati ya 2:00 na 3:30 usiku. Ikiwa ni lazima uwe na harusi yako wakati wa msimu wa Kwaresima, tafadhali kumbuka kwamba kuna marufuku ya maua na mapambo wakati wa Kwaresima.


Tunakuomba uheshimu wageni wako na wahudumu wa parokia kwa kufika mapema na kuwa tayari kuanza kwa wakati. Wageni wako watafanya iwe rahisi kufika kabla ya liturujia kuanza. Tafadhali heshimu juhudi zao–sherehe nzima ya harusi na familia za karibu zinapaswa kufanya vivyo hivyo. Pia kukiwa na makasisi watatu pekee wanaohudumu kwa ushirikiano wetu, wafanyakazi wana majukumu mengine mengi wakati wa mchana pamoja na harusi yako.


Documents Needed

1. Baptism and Confirmation certificates no more than 6 months old given for the purpose of marriage. This should be sent directly to the church of marriage from the parish that issues it.
2. A certificate indicating that you attended a marriage preparation program.
3. A letter of consent from a parent or guardian if you are under 21 years of age.
4. The Massachusetts Marriage License. This document is issued by the Commonwealth of Massachusetts. Call them soon to find out what documents you need in order to obtain a license. Do not wait until the last minute to get a license! You cannot get married in the church without this license. The license should be given to the person who will run your wedding rehearsal. The marriage license is good only for a specified period of time after it is issued.


Donations and Fees

The schedule of donations and fees at our parish is:
$300 Donation to the parish
$200 Organist fee
$200 Cantor fee
$100 Parish wedding coordinator
$25 (each) Altar server(s)

Ukichagua kuwa na mwimbaji mbadala na/au mwanamuziki, lazima bado umlipe mfanyakazi/wanamuziki, kwani kuhudumu kwenye sherehe za sakramenti ni sehemu ya mapato yao ya kifedha. Tafadhali andika hundi moja kwa ada/michango yote, iliyolipwa kwa Parokia ya Huruma ya Mungu na kuwasilishwa kabla ya mwezi mmoja kabla ya harusi.

Wapiga vyombo vya ziada wanapewa kandarasi na kulipwa moja kwa moja na wanandoa wanaooana. Mkurugenzi wa muziki wa parokia yetu anaweza kutoa maelezo ya mawasiliano kwa wapiga filimbi, wapiga tarumbeta, wapiga violin, n.k.


Prior Marriage

If you have been involved in a prior marriage of any kind, it is imperative that you indicate this to the priest immediately.


Mipango ya Maandalizi ya Ndoa

Moja ya vipengele muhimu zaidi katika mipango yako ya harusi itakuwa maandalizi yako ya kiroho na kisaikolojia. Kuna idadi ya programu zinazopatikana za maandalizi ya ndoa katika jimbo kuu. Tafadhali rejelea tovuti yao katika https://www.bostoncatholic.org/familylife/engagedcouples. Kozi mbili za mtandaoni za kabla ya Cana zinapatikana kwa:http://catholicmarriageprepclass.com na http://www.catholicmarriageprep.com.


Sacrament of Reconciliation

In the week or two before your wedding day, you should make an appointment with a priest for the Sacrament of Reconciliation, or take advantage of the parish’s scheduled time for this sacrament.


Photographs

Picha na video zinaweza kupigwa wakati wa ibada mradi tu mapambo yafaayo yazingatiwe na mradi tu mchakato huo hauruhusiwi kuwa kikengeushaji cha sherehe au kutaniko. Mpiga picha hapaswi kamwe kuingilia utakatifu wa wakati huo. Kumbuka, mpiga picha bora ni yule ambaye hajatambuliwa.


Wapiga picha hawaruhusiwi katika patakatifu wakati wa sherehe. Kutokana na matumizi yetu ya awali, ni vyema ikiwa wapigapicha hawatatumia eneo lililo mbele ya safu mlalo ya kwanza ya viti nje ya madhabahu za pembeni. Mara nyingi tumewakuta wakificha mtazamo wa familia na marafiki walioalikwa kushuhudia ubadilishanaji wa viapo. Wapiga picha wasitumie njia ya katikati mara tu liturujia itakapoanza. Ikiwa picha za karibu zinatakikana, zinaweza kuonyeshwa tena baada ya liturujia.


Once the wedding liturgy begins, flash pictures should be kept to a minimum.
Taking pictures is permitted after the wedding but we encourage the couple to take only a few so that they may proceed to the reception in order to greet their guests.


Videos

Video lights are not permitted as these pose a distraction to the assembly, and present seeing difficulties for those who lead the liturgy. Also, given to advances in today’s video technology, extra lighting is seldom necessary. Video cameras must be stationery, mounted on a stand or hand-held in a pew. Videographers should not roam through the church once the liturgy has begun. Videos may be taken from the choir loft.